Umm Kulthoum - Al Atlal (The Ruins) أم كلثوم - الأطلال
Umm Kulthoum singing Al-Atlal (The Ruins) أم كلثوم

Oum Kalthoum Wa daret alayyam live video
Umm Kulthoum singing Wa Daret Al Ayyam (And the days have gone by) -أم كلثد ارت الايامال

Umm Kulthoum Enta Omri live in Paris Video
Umm Kulthoum singing Enta Omri live in Paris

Om Kalthoum Egyptian Singer

Om Kalthoum on Tallinn stage

om kalthoum and the sphinx

Om Kalthoum on the oud album cover

Om Kalsoum lesa faker album cover

Om Kalthoum and Sheikh Zaied

Umm_Kulthum Life Magazine

Heliotricity Daniel Shams

umm kulthum Al Atlal

umm kulthoum graphic

Om Kalsoum Lailet Hob album cover

Om Kalthoum cassette

Oum Kalsoum Paris theatre

Om Kalthoum Life Magazine orquestra

Oum Kalsoum Alf Laila

Oum Kalsoum Lady Kalsoum

Oum Kalthoum Rak El Habib tape cover

Oum Kaltsoum album cover green orange

Oum Keltoum acting

Oum Sono Cairo album cover

Umm Kulthoum – Al Atlal (The Ruins) أم كلثوم – الأطلال

My heart, don’t ask where the love has gone
It was a citadel of my imagination that has collapsed
Pour me a drink and let us drink of its ruins
And tell the story on my behalf as long as the tears flow
Tell how that love became past news
And became another story of passion
I haven’t forgotten you
And you seduced me with a sweetly-calling and tender tongue
And a hand extending towards me like a hand stretched out through the waves to a drowning person
You seduced me with the saliva (of a kiss) that a night traveler thirsts for
But where is that light in your eyes?
My darling, I visited your nest one day as a bird of desire singing my pain
You’ve become self-important, spoiled and capricious
And you inflict harm like a powerful tyrant
And my longing for you cauterized my ribs (soul or insides)
And the waiting was like embers in my blood
Give me my freedom, release my hands
Indeed, I’ve given you yours and did not try to retain anything
Ah, your chains have bloodied my wrists
I haven’t kept then nor have they spared me
Why do I keep promises that you do not honor?
When will this captivity end, when the world is before us
He is far away, my enchanting love
Full of pride, majesty and delicacy
Sure-footed walking like an angel with oppressive beauty and rapacious glory
Redolent of charm like the breeze of the hills
Pleasant to experience like the night’s dreams
I’ve lost forever the charm of your company that radiated brilliantly
I, wandering in love, a bewildered butterfly, approached you
And between us, desire was a messenger and drinking companion that presented the cup to us
Had love seen two as intoxicated as us?
So much hope we had built up around us
And we walked in the moonlit path, joy skipping along ahead of us
And we laughed like two children togethe
And we ran and raced our shadows
And we became aware after the euphoria and woke up
If only we did not awaken
Wakefulness ruined the dreams of slumber
The night came and the night became my only friend
And then the light was an omen of the sunrise and the dawn was towering over like a conflagration
And then the world was as we know it, with each lover in their own path
Oh sleepless one who slumbers and remembers the promise when you wake u
p
Know that if a wound begins to recover another wound crops up with the memory
So learn to forget and learn to erase it
My darling everything is fated
It is not by our hands that we make our misfortune
Perhaps one day our fates will cross when our desire to meet is strong enough
For if one friend denies the other and we meet as strangers
And if each of us follows his or her own way.

Umm Kulthoum – Wa Daret Al Ayyam (And the days have gone by) -أم كلثد ارت الايامال

The days went by
And the days passed
We didn’t see each other or speak to each other
Then I saw him
And forgot that I wasn’t speaking to him
And forgot my sleepless nights
And forgave him for tormenting my heart and playing with it
I don’t how I spoke to him again
Who do I have but my love?
He met me with longing in his eyes

He said hi He said hi and took my hand

And whispered to me saying “I was wrong
Why did I forget the time we were apart
Where are my tears that did not sleep at night
With a smile from his eyes he made me forget them
A state of agony, the sweetest agony
The agony of love
The agony of love for lovers I can’t last a day (literally, bear or be patient) in his absence
This patience in and of itself needs patience
Describe to me what is patience
I found it to be a myth and nonsense in love
It can barely even be said Where can I run and ride?
Our beautiful nights (ie times together) are everywhere
We filled them with love, us two together
We filled the world with hope Hope and tenderness
God bless those who love
They are confused and oppressed
Unable to be patient
The days went by
And the days passed
And the dawn finally appeared after my abandonment
Rising with its rosy hue
And the light of the morning roused my happiness
And said to my love for him, get up and rejoice
From my happiness, from my happiness I was lost
And I found myself with you, living with you in a new spring (like the season, a new beginning)
There’s nothing like this, nothing like this
Nothing like an unending love
A love, a love, a love reborn

Umm Kulthoum – Enta Omri – ام كلثوم: انت عمري

Your eyes took me back to my days that are gone.
They taught me to regret the past and its wounds.
Whatever I saw before my eyes saw you was a wasted life.

How could they consider that part of my life?

With your light, the dawn of my life started.
How much of my life before you was lost?
It is a wasted past, my love.

My heart never knew happiness before you.
My heart never knew anything in life other than the taste of pain and suffering.

I started only now to love my life.
And started to worry that my life would run away from me.

Every happiness I was longing for before you.
My dreams they found it in the light of your eyes.
Oh my heart’s life – You are more precious than my life.
Why I didn’t meet your love a long time ago?

Whatever I saw before my eyes saw you was a wasted life..
How could they consider that part of my life?

You are my life that starts its dawn with your light.

The beautiful nights and the yearning and the great love.
From a long time ago the heart is holding for you.

Taste the love with me bit by bit from the kindness of my heart that is longing for the kindness of your heart.
Bring your eyes close so that my eyes can get lost in the life of your eyes.
Bring your hands so that my hands will rest in the touch of your hands.

My love, come, and enough.
What we missed is not little, oh love of my soul.

Whatever I saw before my eyes saw you was a wasted life.
How could they consider that part of my life?
You are my life that starts its dawn with your light.

You are more precious than my days.
You are more beautiful than my dreams.
Take me to your sweetness.
Take me away from the universe.
Far away, far away, me and you.
Far away, far away, alone.

With love, our days will awaken.
We spend the nights longing for each other.

I reconciled with days because of you.
I forgave the time because of you.
With you I forgot my pains.
And I forgot with you my misery.

Your eyes took me back to my days that are gone.
They taught me to regret the past and its wounds.

Whatever I saw before my eyes saw you was a wasted life.
How could they consider that part of my life?
You are my life that starts its dawn with your light.

Um in green art

Daniel Shams’ Heliotricity Reviews





“Um Kulthoum kaanit al akbar laAgl ana…ana beheb la musiqahee wa oridu tazcara zaheb wa ouda al quhra.”



See All Reviews